<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd"
	xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
	>
<channel>
	<title>Comments on: UPDATE ¿Trailer de Final Fantasy XIII doblado en español latino (quizá mexicano)?</title>
	<atom:link href="http://unratedgames.com.mx/2009/10/%c2%bftrailer-de-final-fantasy-xiii-doblado-en-espanol-latino-quiza-mexicano/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://unratedgames.com.mx/2009/10/%c2%bftrailer-de-final-fantasy-xiii-doblado-en-espanol-latino-quiza-mexicano/</link>
	<description>Noticias de Videojuegos</description>
	<lastBuildDate>Wed, 08 Feb 2012 23:39:32 -0600</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.5</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Martin m</title>
		<link>http://unratedgames.com.mx/2009/10/%c2%bftrailer-de-final-fantasy-xiii-doblado-en-espanol-latino-quiza-mexicano/comment-page-1/#comment-4979</link>
		<dc:creator>Martin m</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 13 May 2010 00:27:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unratedgames.com.mx/2009/10/%c2%bftrailer-de-final-fantasy-xiii-doblado-en-espanol-latino-quiza-mexicano/#comment-4979</guid>
		<description>No mamen¡¡ esta muy bueno el doblaje, no se de que parte de mundo sean los que aqui han posteado pero si no lo saben el doblaje mexicano es uno de los mejores, y si,  yo creo que fue una pequeña demostracion de los actores de doblaje para demostrar como mas o menos quedaria FF doblado , la verdad si me emocione, y si es buena idea dejar la opcion de escoger el idi y al compita que se cree muy fregon por que habla muchos idiomas felicidades por el,  por el pero a la mayoria nos gustaria oir doblaje de buena calidad como el GEARS OF WARS, que a mucha honra es mexicano.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>No mamen¡¡ esta muy bueno el doblaje, no se de que parte de mundo sean los que aqui han posteado pero si no lo saben el doblaje mexicano es uno de los mejores, y si,  yo creo que fue una pequeña demostracion de los actores de doblaje para demostrar como mas o menos quedaria FF doblado , la verdad si me emocione, y si es buena idea dejar la opcion de escoger el idi y al compita que se cree muy fregon por que habla muchos idiomas felicidades por el,  por el pero a la mayoria nos gustaria oir doblaje de buena calidad como el GEARS OF WARS, que a mucha honra es mexicano.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Zeros187</title>
		<link>http://unratedgames.com.mx/2009/10/%c2%bftrailer-de-final-fantasy-xiii-doblado-en-espanol-latino-quiza-mexicano/comment-page-1/#comment-4088</link>
		<dc:creator>Zeros187</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 24 Feb 2010 04:05:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unratedgames.com.mx/2009/10/%c2%bftrailer-de-final-fantasy-xiii-doblado-en-espanol-latino-quiza-mexicano/#comment-4088</guid>
		<description>AHHHH que chingon.. esta de webos por fin!!!!!! no mas mierda de castellano.. TOTALMENTE A FAVOR...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>AHHHH que chingon.. esta de webos por fin!!!!!! no mas mierda de castellano.. TOTALMENTE A FAVOR&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Anonymous</title>
		<link>http://unratedgames.com.mx/2009/10/%c2%bftrailer-de-final-fantasy-xiii-doblado-en-espanol-latino-quiza-mexicano/comment-page-1/#comment-3993</link>
		<dc:creator>Anonymous</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 15 Feb 2010 07:54:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unratedgames.com.mx/2009/10/%c2%bftrailer-de-final-fantasy-xiii-doblado-en-espanol-latino-quiza-mexicano/#comment-3993</guid>
		<description>haiti nesecita tu ayuda</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>haiti nesecita tu ayuda</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: seos665</title>
		<link>http://unratedgames.com.mx/2009/10/%c2%bftrailer-de-final-fantasy-xiii-doblado-en-espanol-latino-quiza-mexicano/comment-page-1/#comment-3759</link>
		<dc:creator>seos665</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 27 Jan 2010 01:12:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unratedgames.com.mx/2009/10/%c2%bftrailer-de-final-fantasy-xiii-doblado-en-espanol-latino-quiza-mexicano/#comment-3759</guid>
		<description>la verdad me da lastima ver como en estos comentarios hay algunos que esten en contra de esto , deberiamos de estar agradecidos por quienes desean doblar al español latino que mucha falta hace ...me gustaria jugar mgs4,killzone2 uncharted 1,2 y los demas ..ojala lo consigan y digan de que manera se les puede apollar</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>la verdad me da lastima ver como en estos comentarios hay algunos que esten en contra de esto , deberiamos de estar agradecidos por quienes desean doblar al español latino que mucha falta hace &#8230;me gustaria jugar mgs4,killzone2 uncharted 1,2 y los demas ..ojala lo consigan y digan de que manera se les puede apollar</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: lord_snake_1988</title>
		<link>http://unratedgames.com.mx/2009/10/%c2%bftrailer-de-final-fantasy-xiii-doblado-en-espanol-latino-quiza-mexicano/comment-page-1/#comment-3599</link>
		<dc:creator>lord_snake_1988</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 11 Jan 2010 00:13:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unratedgames.com.mx/2009/10/%c2%bftrailer-de-final-fantasy-xiii-doblado-en-espanol-latino-quiza-mexicano/#comment-3599</guid>
		<description>aaaaaaaaaaaaaahhhhh aberración!!!! , por favor que no sea cierto.... que asco de doblaje... mal audio , mala sincronizacion , ¿y yo me quejaba de eat lead?, por favor si lo van a traducir asi almenos que dejen elegir ingles o japones con subtitulos español</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>aaaaaaaaaaaaaahhhhh aberración!!!! , por favor que no sea cierto&#8230;. que asco de doblaje&#8230; mal audio , mala sincronizacion , ¿y yo me quejaba de eat lead?, por favor si lo van a traducir asi almenos que dejen elegir ingles o japones con subtitulos español</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Unknown</title>
		<link>http://unratedgames.com.mx/2009/10/%c2%bftrailer-de-final-fantasy-xiii-doblado-en-espanol-latino-quiza-mexicano/comment-page-1/#comment-3153</link>
		<dc:creator>Unknown</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 05 Nov 2009 01:57:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unratedgames.com.mx/2009/10/%c2%bftrailer-de-final-fantasy-xiii-doblado-en-espanol-latino-quiza-mexicano/#comment-3153</guid>
		<description>yo creo que esto en un fandub
la calidad no tiene por que ser mala, se puede masterizar y demas para que se oiga asi</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>yo creo que esto en un fandub<br />
la calidad no tiene por que ser mala, se puede masterizar y demas para que se oiga asi</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Anonymous</title>
		<link>http://unratedgames.com.mx/2009/10/%c2%bftrailer-de-final-fantasy-xiii-doblado-en-espanol-latino-quiza-mexicano/comment-page-1/#comment-3117</link>
		<dc:creator>Anonymous</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 29 Oct 2009 17:24:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unratedgames.com.mx/2009/10/%c2%bftrailer-de-final-fantasy-xiii-doblado-en-espanol-latino-quiza-mexicano/#comment-3117</guid>
		<description>no pus.......................... ta mamon, muy xido, ahora si llegara el DRagon Ball Raging Blast en esp. mex. nomas imaginense las ventas ahi se darian cuenta del valor que tiene el doblar los juegos a nuestro idioma.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>no pus&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;.. ta mamon, muy xido, ahora si llegara el DRagon Ball Raging Blast en esp. mex. nomas imaginense las ventas ahi se darian cuenta del valor que tiene el doblar los juegos a nuestro idioma.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: sabertime</title>
		<link>http://unratedgames.com.mx/2009/10/%c2%bftrailer-de-final-fantasy-xiii-doblado-en-espanol-latino-quiza-mexicano/comment-page-1/#comment-2996</link>
		<dc:creator>sabertime</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 23 Oct 2009 13:42:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unratedgames.com.mx/2009/10/%c2%bftrailer-de-final-fantasy-xiii-doblado-en-espanol-latino-quiza-mexicano/#comment-2996</guid>
		<description>pues realmente yo lo prefiero sup al español que con las voces...porque tanto cambio le quita la ecencia a los peresonajes, pero igual no es mala la idea de el doblaje, siempre y cuando tenga uno la posibilidad de escojer como lo quiere jugar</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>pues realmente yo lo prefiero sup al español que con las voces&#8230;porque tanto cambio le quita la ecencia a los peresonajes, pero igual no es mala la idea de el doblaje, siempre y cuando tenga uno la posibilidad de escojer como lo quiere jugar</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Pablo</title>
		<link>http://unratedgames.com.mx/2009/10/%c2%bftrailer-de-final-fantasy-xiii-doblado-en-espanol-latino-quiza-mexicano/comment-page-1/#comment-2991</link>
		<dc:creator>Pablo</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 22 Oct 2009 21:41:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unratedgames.com.mx/2009/10/%c2%bftrailer-de-final-fantasy-xiii-doblado-en-espanol-latino-quiza-mexicano/#comment-2991</guid>
		<description>se oye muy bien el corto, ojalá sigan así, sería genial ver algunos videojuegos doblados. Saludos</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>se oye muy bien el corto, ojalá sigan así, sería genial ver algunos videojuegos doblados. Saludos</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

